Forum .LRN Q&A: Re: Translation server upgraded

Posted by Carl Robert Blesius on

those strange expressions refer to files on the file system and the lines within the files where the terms appear.

Our lead translator in Heidelberg has the exact same complaint: they are not much help in finding the context (where the term appears) without knowing something about the technical backend.

We hoped to fix this in the second round of i18n work, but it seems it is a substantial engineering problem and it was one of the few things that was not fixed. Maybe Peter can provide us with some enlightenment as to why it's so hard (from an engineering perspective) as well as some suggestions so we can try to get them into future versions of acs-lang.