Forum .LRN Q&A: Re: Translation server upgraded

Collapse
Posted by Peter Marklund on
Luigi,
you are right, we still have messages that are too short. We need to do some more work merging messages together into longer phrases for better context.

Apart from that, the best way to provide context that we have come up with is the translator mode. However, translator mode has been broken by the new HTML quoting of the templating system.

Lars has an idea for a new approach to translator mode that would allow you to browse the UI and see all the messages that need translation listed at the bottom of each page. It wouldn't have inline translation links as the old mode, but it wouldn't suffer from its problems either and be more reliable.