Forum .LRN Q&A: Re: The .LRN UI is ready for translation

Posted by Carl Robert Blesius on
I want to congratulate Collaboraid (and everyone that has helped them) on this too. The translator mode rocks! It makes it possible for ANYONE to work on a translation, because they see the results of their translation in context.

Alexander, Greek would be great, the i18n work is not finished yet and having you work with Greek would be good (so we can iron out any problems that have to do with some of the more beautiful and rare charsets of the world). Please follow the i18n project site ( ). Is there anyone who could do some testing with some Asian languages?